修善代放生中心
网站banner图片

文章图片

当前位置:修善代放生 > 放生禁忌 >
北京放生地点大全,北京隐士与锡兰郑和碑
来源:http://www.bugohfangsheng.com  时间:25-04-15 09:46
摘要: ”中国人乃知此乃三宝太监郑和下西洋距发现时已历五百年的中国印度洋航海实物证据,因原立于锡兰,因而命名《郑和布施锡兰山佛寺碑》,域外学者则因碑文虽以汉文为主,但还有

一、福建放生甲鱼在哪里

1、明清以降,西人在中国政经事务中影响日增。近日将出版其传记中文版的北京隐士埃德蒙.拜克豪斯,是另外一例。传中透露的他与慈禧太后一段亲密感情关系,另外他对中国文化研究之介入,更足征当时他的影响力。

2、日前英国牛津大学讲座教授崔姆路普(HughTrevor-Roper)的著作《北京隐士:埃德蒙.拜克豪斯爵士不可告人的人生》《HermitofPeking:TheHiddenLifeofsirEdmundBackhouse;一九七六初版》的即将出版中译本,由于其中披露了拜克豪斯爵士与慈禧太后的特殊关系,引起研究近代史的中国历史学者高度兴趣。

3、拜克豪斯是一八九八年到中国,他偏好广泛,交游广阔,无论是在英国伦敦或是在北京,都是社交名人。一九○二年认识了一些宫中太监,自此入“宫”,由大太监李莲英引见,见到慈禧,熟悉紫禁城,进出方便。又因富有语言天赋,汉语中文流畅方便,是北京外国人圈中的真正“中国通”。

4、拜克豪斯当时正值盛年,又逢中国由“排外”转辙“媚外”的年代,他又有英国爵士衔,声名大起,并得慈禧晚年的相当信任。拜克豪斯除任北京英国大使馆翻译外,亦在北大任教。

5、一九一一年锡兰(即今斯里兰卡)在西海岸大城加勒(Galle)修路时

6、,偶然出土一块中国石碑,碑文有三种文字,中文直书居右,左上横书“泰米尔文”(Tamil),左下横书波斯文。发现时碑面朝下,中文风蚀较轻,大体可认,另二种外文则缓漶漫缺损严重,解读困难。一九一三年首先有国际学者对此碑初步说明,一九一四年当时“皇家亚洲学会锡兰分会”会长阿儒拿夏兰(PonnambalamArunachalam)爵士也对此碑做了正式学术报告。

7、当时锡兰尚为英国殖民地,随即由“亚洲学会”联系英国驻北京大使馆,寄交碑文拓片,请求协助译解中文碑文,此一工作交到当时在北京之英国汉学家拜克豪斯手中,并由他就当时所能“认出”之碑文文字,译出英文文本,并于一九一三年由Perera引载于其论文“加勒三文石碑”《TheGalletrilungualStone》中,是为最早的英文译本。

8、此消息隔很久才传到中国,经中国学者研究释读,因碑文起首即“大明皇帝遣太监郑和王贵通等昭告于佛世尊”,碑尾纪年为“时永乐柒岁次己丑二月甲戍朔日谨施。”中国人乃知此乃三宝太监郑和下西洋距发现时已历五百年的中国印度洋航海实物证据,因原立于锡兰,因而命名《郑和布施锡兰山佛寺碑》,域外学者则因碑文虽以汉文为主,但还有两种外国文字,故习称《TheGalleTrilingualStoneofChengHo,Ceylon》。此碑出土后,即刻送交“可伦坡国家博物馆”永久典藏,一时震惊世界,形成研究郑和航海的一次高潮。

9、此碑之型制、石材、书镌、碑饰均十分考究,是在南京刻就,随郑和下西洋(即今之印度洋),驻扎锡兰时所留,是明初航海史上留存海外最珍贵的文物,除趺已失外,保存完整,是可伦坡国家博物馆所存的唯一一块中国碑。当永乐七年(一四○九)乃郑和第三次下西洋(一四○九-一四一一)期间,并第一次越过印度洋到达阿拉伯海。波斯湾的忽鲁谟斯(Hermoz)。

10、十五世纪时锡兰分裂成敌对的三个政权,岛屿中部由锡兰人(僧伽罗人)掌握政权,主要信仰佛教。来自印度的泰米尔人,信奉印度教居于北部,而南部则多为信仰伊斯兰教的阿拉伯人。所以授施者虽由郑和领衔,但受供养奉礼则三者不同,中文为“佛世尊”,泰米尔文为印度教的湿婆神,波斯文则为“光”,即真主阿拉。此碑充分表达了对不同宗教的尊重,是一种智慧、赢得民心的安排。

二、南宁哪里放生刺猬最好

1、拜克豪斯在中文史料中多称其名“埃德蒙”,本文作者(龙村倪)臆测是他自取的中文名字。拜克豪斯出身英国上层社会家庭,聪颖好学,能通多国语文,虽称“北京隐士”,但绝非等闲之辈,出入宫禁如无物,思过半矣!所转译英文之郑和碑汉文部分,普受二十世纪初国际汉学界之重视,是郑和热的推动者之一。在英国科技史大师李约瑟的《中国科学技术史》卷四第三册中讨论“锡兰碑”时,所据英文文本即由拜克豪斯所译出者(非全引),由此亦可见拜克豪斯功力之一斑。拜克豪斯在京期间,另有一书记述清庭法务、审案及判例情形(与J.O.P.Bland合著之《AnnalsandMemorirsoftheCourtofPeking》Heinemann,London,一九一四),或亦可有助于清紫禁城之研究。

2、【知识通讯评论月刊六十四期】01

3、天宁寺始建于北魏孝文帝年间,当时叫“光林寺”,是北京最古老的寺院之一。清代著名文人、《日下旧闻》的作者朱彝尊有《寓天宁寺诗》,诗中有句“万古光林寺,相传拓跋宫”。隋代时称“宏业寺”。到唐代该寺名叫“天王寺”,现寺山门前西侧立一大碑,上书“唐代天王寺”。到辽代,因古契丹人信奉佛教,辽朝又利用唐的幽州作为辽的五都之一南京“燕京”,又称为“析津府”,故在燕京广建寺院。天王寺因位于燕京城的宫城旁,则更是大规模的修建,并修建一座高大雄伟的砖舍利塔以弘扬佛法。天王(宁)寺塔不但是北京最古老的砖塔,现在还保存完好(有的资料说天宁寺塔建于辽代,但有的资料和古诗文说此塔建于隋代)。到金代,金在辽的燕京正式建都,天王寺在金中都皇城的宣华门里,是皇城中的唯一大寺,所以在金世宗、章宗时修建得更为辉煌,并改名为“大万安寺”。在元初,该寺随豪华的金中都毁于兵火,但唯舍利塔尚存。天王寺在明初,明成祖下旨重修该寺,天王寺在明正统年间又重修时改名“天宁寺”(有的资料说是明宣德年间改名天宁寺)。明正德、嘉靖年间和清乾隆年间都曾重修。

4、天宁寺过去的规模宏大,分中路和东西三路,现仅存中路。中路有山门殿(韦驮殿),山门前有高大古槐两株。山门上书“敕建天宁寺”。山门殿内前供弥勒佛,后站持杵韦驮。山门殿后为前院。前院正北为寺的主殿接引大殿,殿门上书“接引殿”。门前对联东书“金界庄严铃语钟声流静梵”,西题“运台馣霭\\香云宝相现慈因”。大殿面阔五间,进深三间。内供接引佛,寓意接引众信徒进入佛门广接佛缘。大殿前有碑刻数方,其中有乾隆年间重修天宁寺碑。接引殿前过去有大殿释迦殿,接引殿后为舍利塔院,高大的舍利塔矗立在院中。舍利塔院宽阔,东、西亦有配殿,东为药师殿,西为弥陀殿。塔院后为清幽的四合院“兰若院”。

5、天宁寺舍利塔为八角十三层密檐式实心砖塔,通高8米。砖塔修建在一座巨大的四方平台上。大平台上是两层八角形平台塔基,塔基上为雕有莲花、狮头、佛佛、力士等雕刻的莲花座。莲花塔座上为高大的塔门层,塔门层以上为十三层密檐塔层。塔一般为“七级浮屠”,十三层为最高级别,一般为皇家特许。

6、龙泉寺坐落在北京西山凤凰岭山脚下,始建于辽代应历初年,距今已有一千多年的历史。山门前两株遒劲的翠柏有六百多年,寺内还有两棵粗壮挺拔的银杏树和两株古柏,都已有千年树龄。原址坐西朝东,寺内一座独孔古石桥现今还保存完好,这是当年第一代住持继升和尚募化修建的,人称金龙桥。寺东百米有继升和尚塔,据说继升和尚圆寂那天,天空祥云万里,地面百鸟啼鸣,僧众诵经四十九天,该塔发出淡雅的檀香味持续三年之久。

7、龙泉寺附近有大觉寺、上方寺、黄普院、妙峰庵、朝阳洞等寺院遗址,在历史上这一地区佛教非常兴盛。龙泉寺背靠的凤凰岭历史上又称驻陛山、神山、老爷山,山上有许多闭关修行的山洞,如三佛洞、玄元洞、修仙椅、仙人洞等,其中石壁上凿刻的佛像还比较完整。龙泉寺浴佛颂经法会仪式

8、明末寺院逐渐衰落,至清乾隆后期,昌平州府在原寺东侧,以金龙桥为中轴线,将寺院改建为坐北朝南,原寺称“西寺”,统称龙泉寺。解放前,庙会兴盛,广东香客募捐,在桥南东院建万缘茶棚,施茶施粥,普结善缘。抗战时期,内忧外患,龙泉寺渐趋沉寂。

9、历经千年的风雨沧桑,千年古刹迎来新的曙光。1995年,随着凤凰岭风景区的旅游开放,当地政府及诸善信开始逐渐恢复寺院原貌。2005年4月11日,龙泉寺正式开放成为佛教活动场所,并迎请中国佛教协会副会长兼秘书长学诚法师主持寺务工作。这是北京海淀区建国以来第一所正式开放的三宝具足的佛教寺院。到目前为止,在政府及社会各界人士的支持下,龙泉寺已成功地举办了五次法会,规模逐渐扩大,反响越来越好。

北京放生地点大全,北京隐士与锡兰郑和碑

10、【资料形态】硕博文库|中国台湾

标签:

友情链接:
图书馆资源国内代生咨询电子竞技sus431不锈钢中国旅游网北京伤残鉴定律师